Формы обращения.
В связи с наличием на форуме персонажей разного пола и возраста, а также социального статуса, думаю, стоит рассказать о формах обращения, которые существовали в Викторианскую эпоху.
Итак, для начала, сама формулировка – форма обращения – по существу своему обозначает слово или сочетание слов, с помощью которого Вы решите обратиться к интересующему Вас человеку.
При наличии расслоенного общества, подобного нашему, чаще всего упраздняется разделение на привычное нам «ты – Вы» и употребляя лишь вторая его часть, в качестве формы вежливости. Различия же в обращении к разным типам людей, как официальное, так и фамильярное, разграничивается: интонацией, соответствующими словами и конструкциями.
Какие же обращения к дамам имели место быть в XIX веке?
Леди, если искать аналог в русском языке, сродни «госпоже», «хозяйке». Является вежливым обращением к замужней женщине, чаще всего жене лорда или баронета, из высших слоев общества, а также аристократическим титулом, употребляемым с именем. Соответствующим обозначением обращения к мужчине может служить – «джентльмен» (как всем известное обращение «леди и джентльмены»), «лорд», «сэр».
Использование этого обращения возможно с:
с основной частью титула, если женщина является женой «лорда». Например, леди Брендон.
с фамилией или именем мужа, если женщина опять же является женой «лорда»
с фамилией, если женщина является женой рыцаря или баронета
с личным именем и фамилией, если женщина приходится незамужней дочерью герцогу, маркизу или графуДля женщины, оказавшейся вдовой, к титулу, который она носила при жизни мужа, возможно добавление – «Вдовствующая».
Не для всех стран, но стоит отметить данный факт, жена республиканского главы государства может обозначаться как «первая леди».
Мадам – уважительное обращение к замужней женщине. Обычно употребляется перед фамилией. В американском варианте используется как «мэм».
Также употребляется при обращении к владелице борделя. Например, Мадам Кураж.
Аналогами обращения «мадам» могут служить:
фрау (Германия)
фру (Швеция)
сеньора (Испания)
пани (вежливое и официальное использование – с именем и фамилией; менее официальное – с фамилией; между коллегами или знакомыми – с именем)
госпожа
Мисс – соответственно обращение к незамужней женщине. Также может употребляться перед фамилией девушки, к которой Вы обращаетесь.
Аналогами обращения «мисс» могут служить:
мадемуазель (Франция)
фройляйн или фрейлейн (Германия)
фрёкен или фрекен (Швеция)
сеньорита (Испания)
панна (Чехия)
барышня
девушка
Какие же обращения к кавалерам имели место быть в XIX веке?
1. Милорд – почтительное обращение к мужчине из привилегированного общества, по сути – к лорду.
2. Мессе́р или мессир – данное обращение характерно для средневековой Франции и Италии и добавляется к фамилии или должности человека. Главным образом употребляется применительно к именитым рыцарям, судьям, докторам медицины.
3. В англоязычном мире часто используется обращение «сэр». Чаще всего его применяют к начальнику или старшему по званию, возрасту, либо в том случае, если Вы еще не знаете имени своего собеседника.
Тут главное не путать с «сиром», который предназначен для обращения к монарху (Ваше Величество).
4. Мистер – вежливое обращение к мужчине в Англии. Употребляется перед фамилией.
Аналогами обращения «мистер» могут служить:
месье (Франция)
герр (Германия)
синьор
господин
пан (вежливое и официальное использование – с именем и фамилией; менее официальное – с фамилией; между коллегами или знакомыми – с именем)
сударь
5. Маэстро – итальянское обращение к художнику или музыканту.
by Emily Jones